PlanetSwitch Planet3DS PlanetVita PSP.de PlanetiPhone Classics Forum Handheld-Wiki

PGN-ID:[?] (Nicht eingeloggt)
Login
Registrieren
PlanetDS PlanetGameboy N-Page.de
portablegaming.de  

Zurück   portablegaming.de > Nintendo DS Foren > Spiele (Nintendo DS)


Spiele (Nintendo DS) In diesem Forum kannst du dich über die Spiele des Handhelds von Big N auslassen.

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 19.08.2005, 11:29   #1
 
Benutzerbild von Ridley
 
Registriert seit: 20.04.2003

Ridley hat die Renommee-Anzeige deaktiviert

Standard DS Rakubiki Jiten

http://nintendo.co.jp/ds/adjj/whats/index.html

Hat eigentlich wer Bock japanisch zu lernen....?
Dieses virtutelle Wörterbuch soll Begriffe vom japanischen ins englische übersetzten - und umgekehrt.

Hat das jemand?
Denn mich würde interessieren, inwiefern man sich über englisch Japanischkenntnisse aneignen kann....Wie viele Wörter das Buch zu bieten hat....Sind Katakana und Hiragana-Tabellen drin....
Ridley ist offline   Mit Zitat antworten
Sponsored Links
Alt 19.08.2005, 12:41   #2
 
Registriert seit: 01.04.2005

naron hat die Renommee-Anzeige deaktiviert

Standard

hab ich auch erfahren.. das macht aber nür für japaner sinn.. und koreaner(für die wurde es extra umgeändert auf koreanisch- engl) aus verlässlicher quelle weis ich das sowas aber wohl nicht bei uns erscheinen wird.
naron ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 19.08.2005, 13:15   #3
 
Benutzerbild von Nintendofan
 
Registriert seit: 25.12.2003
Ort: NRW
Alter: 28
Spielt gerade: viel Wii

Nintendofan wird schon bald berühmt werdenNintendofan wird schon bald berühmt werden

Standard

Da wird man sich wohl keine japanisch Kentnisse mit aneignen können, dazu muss man das ganze schon richtig lernen, im Studium oder so. Man kann die Schrift ja nichtmal lesen, und ohne Vorkentnisse wird das einem wohl reichlich wenig nützen
Nintendofan ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 19.08.2005, 14:23   #4
 
Registriert seit: 22.07.2005
Alter: 26

RPG-ANGEL hat die Renommee-Anzeige deaktiviert

RPG-ANGEL eine Nachricht über ICQ schicken RPG-ANGEL eine Nachricht über AIM schicken RPG-ANGEL eine Nachricht über MSN schicken RPG-ANGEL eine Nachricht über Yahoo! schicken
Standard

Das is geil! das teil kann ich brauchen da ich grad japanisch lerne ^^
RPG-ANGEL ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.08.2005, 12:11   #5
 
Registriert seit: 26.07.2005
Alter: 35

shadaik hat die Renommee-Anzeige deaktiviert

Standard

Zitat:
Original von Nintendofan
Da wird man sich wohl keine japanisch Kentnisse mit aneignen können, dazu muss man das ganze schon richtig lernen, im Studium oder so. Man kann die Schrift ja nichtmal lesen, und ohne Vorkentnisse wird das einem wohl reichlich wenig nützen
Der Titel nutzt nur die insgesamt 96 Schriftzeichen der Kana-Alphabete.
Was allerdings auch ein Problem ist, da man für ein Wort bis zu 6 Bedeutungen rauskriegen kann von denen mindestens drei passen können.
shadaik ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.08.2005, 12:24   #6
 
Registriert seit: 13.06.2005

da_rula hat die Renommee-Anzeige deaktiviert

Standard

Koennte interessant fuer euch sein. Ein Bekannter von mir hat sich das teil vor einigen Monaten gekauft und seine Erfahrung gepostet. Ich quote mal:

Zitat:
Hi!

So, ne gute Woche nach dem Release liegt DS rakubiki jiten nun in meinen Händen, allerdings hau ich jetzt erstmal ab um in der Stadt Another Code zu besorgen (falls es schon da ist).

Ein paar allererste Eindrücke möchte ich aber schonmal mitteilen:

1.) Erhofft Euch nicht zuviel. Die Software ist absolut fantastisch, erfordert aber ein sehr solides Grundwissen, um sie ordentlich zu nutzen, so dass auch mir derzeit noch ne Menge verschlossen bleibt. Wer keine Kanji kann, ist schon so gut wie aufgeschmissen.

2.) Kanji-Eingabe gibt es leider, leider auch nicht...

3.) Das Teil hat tatsächlich eine ganze Reihe von PDA-Funktionen wie einen Kalender oder einen Taschenrechner!

4.) Der DS hat Hardware-seitig Funktionen, von denen keiner wusste: Beispielsweise ist PictoChat direkt in die Software integriert, und zwar im Sinne einer MULTITASKING-Umgebung!! Soll heissen, plötzlich tauchten mitten in der Software deutschsprachige DS-System-Menüs auf.... Das könnte in Hinblick auf spätere Software noch sehr interessant werden...

Ich melde mich dann so am Wochenende mal mit nem ausführlicheren Erfahrungsbericht.
Jetzt der lange Teil

Zitat:
Also, dann fang ich mal an mit meinem Erfahrungsbericht *lol* Another Code gab's heute hier nirgendwo (reibt's mir bloss nicht unter die Nase, falls Ihr's schon habt), also hab ich mir das Programm mal genauer angesehen. Zuerst einmal: Es ist alles viel einfacher, als es auf Anhieb aussieht, ich zeig's Euch erstmal an einem Screenshot:



Das Ganze läuft in einer stark ausgebauten PictoChat-Engine, das heisst, man gibt unten alles ein und dann erscheint das Ergebnis (egal ob Bestätigung einer Einstellung oder ein nachgeschlagenes Wort) oben als Textbox, und mit Scrollpfeilen kann man auch vorherige Dinge nachsehen. Die Schriftgrösse für die Wörterbuch-Einträge kann man übrigens verändern, sehr praktisch, um auch fitzelige Kanji zu erkennen.

Schauen wir uns als nächstes mal den unteren Screen an: in der oberen Liste kann man einen von drei Benutzern auswählen - so können bis zu drei User eigene Favoriten anlegen, oder man sortiert diese beispielsweise nach Themenkreisen. Auf Knopfdruck (neben dem A) kann man jeden Eintrag in seiner Favoriten-Liste speichern. Die nächsten beiden Punkte blenden Sub-Einträge in der Suchliste ein oder aus - z.B. Dinge wie "abide by" als Sub-Eintrag zu "to abide". Der nächste Button heisst "Jump". Damit kann man Querverweise zu anderen englischen Wörten anwählen - leider nicht zu japanischen. Wie gesagt, das Programm richtet sich an Japaner, nicht an Unsereins. Die beiden Buttons weiter rechts ändern die Schriftgrösse, und das Fragezeichen aktiviert sowohl ein Kurztutorial als auch eine kontext-sensitive Hilfe.

So, jetzt zur Spalte ganz links. Von oben nach unten: Die Pfeile, um den Top-Screen zu scrollen, gefolgt von der Wörterbuchauswahl. Zur Verfügung stehen drei Wörterbücher und eine Option, die alle Einträge zusammen anzeigt: Englisch-Japanisch; Japanisch-Englisch, Japanisch-Definition (wie ein Duden, also für uns völlig nutzlos).
Als nächstes folgt die Eingabe: Handschrift (In hiragana, katakana, rômaji und Zahlen, aber NICHT in Kanji. Tja, Arschkarte für alle, die dachten, sie kommen um den dicken Nelson rum *lol*). Danach folgen die Optionen, hiragana, katakana und rômaji über Screen-Tastatur (wie in PictoChat) einzugeben. Darunter liegt noch der Button für's Optionsmenü. In der Mitte findet Ihr dann die Wörtliste, aus der man ein gefundenes Wort auswählt und die Tastatur (bzw. das Handschriftfeld). Rechts sind Buttons, mit denen man den Eintrag im oberen Screen scrollen kann.



So, als nächstes eine Führung durch die Optionen, da sind nämlich einige sehr interessante Features bei. 1) Zum Beispiel, dass man PictoChat direkt aus der Anwendung aufrufen kann. Nicht bloss die blöde Klingel-Benachrichtugung wie in Yoshi Touch & Go oder Nintendogs, sondern echtes Multitasking, wo man on the fly zwischen PictoChat und DS rakubiki jiten umschalten kann. Es können auch beliebige Einträge in PictoChat kopiert werden, um damit z.B. Quizze abzuhalten. Dazu reicht auch das normale PictoChat, es muss also nicht jeder der bis zu 16 Chatter die Software besitzen.
2) Man kann Favoriten-Daten in ein anderes Exemplar der Software exportieren.
3) Licht und Sounhd können abgeschaltet werden, ausserdem gibt es eine Abschaltautomatik für bis zu 60 Minuten.
4) Eine praktische Weltzeit-Uhr mit Liste vieler Städte. Funktioniert nur, wenn die interne Uhr auf japanischer Zeit steht.
5) Ein Kalender. Man kann leider keine Einträge machen oder so.
6) Ein Countdown-Timer (bis 10 Stunden) und ein Wecker, der zur Abwechslung wirklich nützlich ist: man kann bis zu drei Alarme auf unterschiedliche Wochentage legen und so weiter.
7) Ein Taschenrechner mit den Grundrechenarten und Wurzel- und Prozent-Rechnung. Ungewöhnlich: Er hat satte 14 Stellen, mehr als fast jeder echte.
Ein Daumenkino. Mal 50 Bilder und spiel sie ab. Schräg.
9) Das Quiz yomeru-go. Eine Reihe seltener Kanji-Wörter und englischer Begriffe, und der Japaner darf raten, was sie bedeuten oder wie sie ausgesprochen werden. Auch PictoChat-kompatibel. Witzig: Es stehen auch ungewöhnliche Begriffe oder Namen wie "Mailer-Daemon", "L'Arc~en~Ciel", "Gackt", 403 forbidden" oder sogar"Nintendo DS & PSP" auf. Hätte ich nicht erwartet.
10) Eine sehr umfangreicher Anwender-Anleitung auf Japanisch.
11) Die Möglichkeit, die Schriftgrösse der Wortliste zu ändern.
12) Favoriten-Listen für drei Benutzer und eine globale Verlaufs-Liste.


Soviel erstmal zu den Fakten - das ist alles, was es über die Funktionsweise zu berichten gibt. Wenn ich die Tage wieder Zeit und Lust habe, folgt der zweite Teil, in dem ich mich genauer mit dem tatsächlichen Nutzen, der Qualität der Wörterbücher etc. und dem Alltagseinsatz beschäftige.
da_rula ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

  portablegaming.de > Nintendo DS Foren > Spiele (Nintendo DS)

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:11 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.6.0
Template-Modifikationen durch TMS
PortableGaming.de © bk 2000 - 2010

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231